Как переводится алматы

Как переводится алматы

Ауэзова неопр. Вскоре поселение переименовали в Верное, а год его основания стали считать днём рождения Алматы. Существует забавное учение о том, что каждый город несёт в своей природе свойства одного из двух заданных природой или определённых Создателем, значения не имеет полов. Но сейчас вы можете переводить только символов за один раз.




Мозаичные купола делают его похожим на сказочный замок. Здание построили из тянь-шаньской сосны в году. Всего в городе насчитывается семь православных храмов. Не менее красива Центральная мечеть с огромным золотым куполом и стройными минаретами. Она была построена в конце х годов прошлого века. В молельном зале одновременно может поместиться до верующих.

И совершенно сказочно выгляди т католический собор Пресвятой Троицы. Его вид переносит в пасторальную Данию. Вознесенский кафедральный собор Photo by Esten Erbol on Unsplash. Знаковой достопримечательностью является алматинская телебашня, которая стоит на вершине горы Коктобе.

Высота вышки составляет м. Если добавить высоту горы в м, получится м. Выше сооружения в городе нет. Башня способна выдержать десятибалльное землетрясение! На её стене укреплено мозаичное панно размером 8х20 м, на котором изображены космонавты и космические корабли. Алматинская телебашня Photo by Chingiz T on Unsplash. В городе действует более 20 музеев самой разной тематики. Чтобы глубже познакомиться с историей города и страны, стоит посетить Центральный музей Казахстана, музей Алматы, военно-исторический музей и музей истории казахской науки.

Работают музеи археологии, геологии, редкой книги, спорта, природы, музыкальных инструментов, музыки и железнодорожной техники. Есть художественные и мемориальные музеи, посвящённые казахским писателям, художникам, учёным. В ближайших окрестностях Алматы есть немало интересных и красивых мест. К таковым, например, относится спортивный комплекс «Медео», расположенный в горах.

На ледовом поле выступали звёзды фигурного катания. Ещё одним хитом является горнолыжный курорт «Чимбулак», расположенный рядом с «Медео». Через него проходят альпинистские маршруты на вершины Нурсултан, Амангедьды, Школьник и другие. Любимым местом отдыха горожан является Большое Алматинское озеро, которое находится в горах всего в 15 км от города. Цвет воды зависит от освещения и колеблется от голубого до бирюзового и зелёного.

Озеро является частью Иле-Алатауского национального парка. С берегов открывается живописный вид на вершины-четырехтысячники Пик Советов и Пик Озёрный. Гора Кок-Тобе — ещё один популярный туристский объект. Она высится на окраине города. На вершину ведёт дорожный серпантин и канатная дорога, которая начинается возле Дворца Республики. Здесь находится телебашня. Сверху открывается великолепная панорама города. Наверху действует развлекательный парк.

Его достопримечательностями считаются первый в СНГ памятник группе «Битлз» и «Фонтан желаний» в виде яблока.

Как переводится алматы

Нажимая «Оформить подписку», вы соглашаетесь на обработку персональных данных. Путешествия Все путешествия Календарь дат. Контакты Офис в Петербурге Офис в Москве. Главная Алматы. Новости Вид на город с Коктобе. Алматы раскинулся у подножия Заилийского Алатау Photo by Alexander Serzhantov on Unsplash Особенности алматинской погоды с одной стороны формируют горы, с другой — степь.

Южная столица Ещё в Средние века на месте города была стоянка кочевников, которая называлась Алмату. Сегодня трудно представить, что когда-то Алматы был стоянкой кочевников Photo by Dmitriy Panchenko on Unsplash Предгорья Тянь-Шаня являются сейсмоопасной зоной.

На заметку туристам Яркой достопримечательностью Алматы считаются фонтаны, которых насчитывается более Вознесенский кафедральный собор Photo by Esten Erbol on Unsplash Знаковой достопримечательностью является алматинская телебашня, которая стоит на вершине горы Коктобе. Алматинская телебашня Photo by Chingiz T on Unsplash В городе действует более 20 музеев самой разной тематики.

Окрестные хиты В ближайших окрестностях Алматы есть немало интересных и красивых мест. Большое Алматинской озеро Photo by Konstantin Dyadyun on Unsplash Любимым местом отдыха горожан является Большое Алматинское озеро, которое находится в горах всего в 15 км от города.

Как добраться В Алматы имеются международный аэропорт, железнодорожная и автобусная станция. Приключения от нашего турклуба в этом направлении Путь Кочевника: автотур по Киргизии и Казахстану.

Все очень просто. В каждом языке по-своему. Так же как и "Москва" - по-русски, "Маскеу" - по-казахски. Радетели советского названия Алма-Ата часто приводят параллели с Москвой-Маскеу, что в корне неверно.

Маскеу - это действительно казахский вариант, казахская транслитерация русской Москвы. Москва и Маскеу - это по сути одно и то же названиe, но на разных языках. Алма-Ата - это не русская транслитерация, не "русское" название Алматы, а абсолютно другое, отдельное, независимое от Алматы слово.

Алматы с казахского переводится как " Яблоневый ", в то время как Алма-Ата - это набор опять таки казахских слов " Яблоко-Дед ". Алма-Ата - как и Алматы, тоже казахское название, только неправильное, данное по ошибке. Поэтому одно "русским вариантом" другого быть не может. Если Москва и Маскеу - это одно и то же названиe, но на разных языках, то Алматы и Алма-Ата - это разные названия, но на одном языке.

Член облревкома А. Лепа подытожил собрание ТуркЦИКа: "В ознаменование исторических для Семиречья начинаний освобождения мусульманской бедноты переименовать г. Верный в г. Алма-Ата по названию местности, в которой находится ". Начинание большевиков безусловно заслуживало уважения - они решили городу с колониальным названием Верный вернуть его историческое имя. Но почему Верный переименовали "по названию местности, в которой находится" в Алма-Ата , если эта самая "местность" веками называлась не иначе как Алматы?

На историческом заседании года большевики-казахи, участвовавшие на Президиуме: Джандосов, Атабаев, Барибаев, Асфендияров, Сыдыков и др.

Но русскоязычные большевики из Tашкента более высокого ранга - Бурнашев, Лепа, Позднышев, Субботин и другие не приняли его. Эти большевики, гимн которых, как известно, "мы старый мир разрушим до основанья, а затем мы наш, мы новый мир построим", отделили от названия Алматы корень " Алма " яблоко и прибавили к нему "- Ата " дед , "позаимствованное" из соседнего города Аулие-Ата ныне - Тараз , посчитав, видимо, что так оно будет выглядить лучше.

Новое название Алма-Ата с самого начала преподносилось исключительно как казахское и историческое - "название местности, в которой находится". Такие лингвистические опыты, поменявшие Алматы на Алма-Ата, не удивительны, это было модно в ту революционную эпоху перемен.

Bспомним хотя бы популярные имена Даздраперма и Лагшмивар. Алма-Ата - это не русское название города, а казахское, только данное городу по невежеству, по ошибке.

Но ведь у "Алма-Аты" же такой красивый перевод - "Отец яблок". Утверждения, что Алма-Ата якобы значит " Дед яблок " а не Отец или " Яблочный дед " - абсолютно не верны.

Сегодня 1 апреля 2024 ! Что происходит в Киеве?

Есть и другое "обоснование" Алма-Аты, мол, это название в честь имени деда-предка ата. Но ташкентским большевикам было неведомо, что Алмой может быть только бабушка. Зато рядом был город Аулие-Ата, вот и решили наречь по созвучию. Тогда если "Алма" - имя женское, то Алма-Ата - " Дед Алма " - по этой логике будет, пардон, трансвеститом! Да, не склоняется. Так же, как и много других не менее прекрасных городов и названий, таких как Тбилиси, Сочи, Дели и т.

Не говоря уже о казахских названиях, используемых в русском языке: Буркитты, Камысты, Атырау, Актау, Кок-тобе, Медеу и т.

Глупо спорить о том, что "Яблоко-Дед" красивее "Яблоневого" или наоборот. Все это весьма субьективные суждения. Притом, что первое является искусственным набором слов, а второе историческим названием местности. Кроме благозвучия и склоняемости особенно важны смысл и правильность названия. В этом случае истинный смысл Алма-Аты - "Яблоко-Дед" - нелепый и абсурдный, а "дед-трансвестит по имени Алма" - даже оскорбительный.

О правильности и речи быть не может. Более того, даже в советское время жители города очень редко произносили название города как Алмаата, Алмаатинка, алмаатинец, а чаще просто говорили Алмата, Алматинка, алматинец, то есть не раскатывая двойное "а", разделенное дефисом. Что, опять таки, доказывает явную искусственность названия Алма-Ата. Дело тут не в абстрактной "красивости" и надуманном "благозвучии", и даже не в склоняемости Алма-Аты, а в банальной привычке, нежелании менятся и, конечно же, некоторой доли ностальгии по прошлому.

Людям, родившимся в городе Алма-Ате, это название кажется самым красивым. Ваш покорный слуга сам алматинец во втором поколении, потому лично мне вполне понятно то, что многие алматинцы ностальгируют по советскому названию, с которым у них связано много теплых воспоминаний.

Но поворачивать колесо истории вспять бессмысленнно. Алматы сегодня - это крупнейший город страны, южная столица, мегаполис независимого Казахстана, экономический и культурный центр, модная столица молодежи.

За эти 11 лет, с тех пор как название поменяли на новое старое Алматы, город изменился неузнаваемо. У него есть как новые плюсы, так и минусы, но он развивается каждый новый день, и у него своя неповторимая культура, и свой ритм. Есть алматинцы, которые уже привыкли к названию Алматы, и те, у кого с этим Алматы связаны свои совершенно новые воспоминания, и те, кто это название полюбил.

Как переводится алматы

От возвращения городу прежнего названия старый советский город Алма-Ата не вернется. Это самообман. Также как и советская Алма-Ата никогда бы снова не стала крепостью Верной позапрошлого века, так и современная Алматы третьего тысячелетия никогда уже не будет Алма-Атой образца го.

Но ведь "Алма-Ата" - это устоявшееся название, принятое в русском языке.

Что означает слово \

Это подчас и становится последней соломинкой журналистов на право использования некорректного названия "Алма-Ата". Жуткая и навязчивая активность развитая в последнее время на страницах некоторых газет этими журналистами, делает ситуацию вокруг дефиса вопросом принципа. Как видно из вышесказанного, не все казахстанцы до конца понимают разницу между Алматы и Алма-Ата, то, что это совершенно разные названия, без каких-то "национальных" признаков.

Тогда что говорить об осведомленности иностранной РАН в этих тонскостях языка? Вспомним, в Российской империи жили такие народы как велироссы, малороссы, киргис-кайсаки, дикокаменные киргизцы, таранчи, чухонцы, сарты.

Не стало империи - пропали малороссы с сартами и кайсаки с чухонцами. Исчезло также множество топонимов, в том числе и небезызвестный Верный. Прекрасно пережил это русский язык. Это к слову об "устоявшихся" названиях. Русский язык не был бы таким, каким он является сейчас, "великим и могучим", если бы не был гибким языком.

Так уж получилось, что за последние лет русский язык несколько раз кардинально менялся. За последние 10 лет происходят гораздо более драматические изменения под влиянием глобализации и внутренних изменений. Правила и принципы русского языка меняются в зависимости от политических изменений , и пример с Татарстаном, Башкортостаном, Марий Эл и Саха тому подтверждение. Так что ссылки на неизменность и "чистоту" русского языка, как видно, не совсем корректны.

Но так же обратите внимание на то, что правительство разрешило соответствующим ведомствам " учитывать при необходимости пожелания контрагентов по написанию упомянутых названий ", позже эта же формулировка была повторена в "Кратком справочнике по оформлению актов Федеральных органов государственной власти" М.

Название " Алматы " упомянуто в списке разрешенных контрагентам. Поэтому все разговоры о некорректности Алматы в русском языке полностью беспочвенны. В случае с пресловутыми журналистами мы имеем дело с нарочитым, и даже агрессивным нежеланием "учитывать пожелания контрагентов по написанию упомянутых названий".

Так что, требования государства соблюдения принятой в Казахстане ономастики абсолютно нормальны и правомерны. Если "Алма-Ата" - неправильное казахское название, использовавшееся в русском, тогда каково же настоящее русское название Алматы? Города с названием Алма-Ата на территории Казахстана уже как 11 лет не существует. Он был переименован в Алматы - название новое и к предыдущему отношения не имеющее.

Как переводится алматы

Так что вопрос о настоящем "русском" названии Алматы так же сложен, как, например, вопрос о настоящем "русском" названии столицы Казахстана - Астаны. Это нынешнее название Астана?

Советское Целиноград? Или царское Акмолинск? Или какоe настоящее "казахское" название, например, северной столицы России - Санкт-Петербурга? Или может Петроград? Все эти новые названия появились в силу политических изменений, не зависимо от лингвистики, потому oни не могут быть ни "русскими", ни "казахскими" вариантами друг-друга.